lo escrito

martes, 19 de julio de 2011

el tutu del obispo

Informate con Clarín, que la sabe lunga...


Y mirá que lo único que hace falta para que te suene raro el copete de la foto es haber leído tu Mafalda, o más o menos estar informada sobre quienes fueron Premio Nobel de la Paz alguna vez. Está bien que lo del Nobel de la Paz está un poco desprestigiado por estos días, pero bueno, el Sr. Obispo merece su reconocimiento.

Desmond Tutu, Premio Nobel de la Paz 1984. (Español) (Inglés)

(Parece que ya la arreglaron en la página, aaah... el ritmo vertiginoso de las noticias de la mañana)

lunes, 18 de julio de 2011

el rio del cielo

Sacando libros de cajas, me encuentro con estas líneas de un haiku de Bashõ que quizás vengan al caso:

荒 海や
佐渡によこたふ
天の川
[[ araumi ya // sado ni yokotau // amanogawa ]]

sobre el mar tormentoso
extendiéndose hacia Sado
el rio del cielo

Hace unos días posteé un haiku sobre Tanabata y me quedó picando lo del rio del cielo, como imagen de la Vía Láctea.

jueves, 7 de julio de 2011

en el séptimo día del séptimo mes

冷水に
すすり込だる
天の川

 [[ hiya mizu ni susuri kondaru ama no kawa ]]

 en aguas frias
 bebiendo a sorbos
 la vía láctea
    -- Issa, 1821


En primavera, el amanecer.

En primavera, el amanecer. Cuando al insinuarse la luz sobre las colinas, los contornos se tiñen de un pálido rojo y purpúreos jirones de nubes flotan sobre las cimas.

En verano, las noches. No sólo las de luna brillante sino también las oscuras, cuando las luciérnagas revolotean, y aun las de lluvia, tan bellas.

En otoño, el atardecer. Cuando el sol resplandeciente se hunde cerca de la ladera de las colinas y los cuervos cruzan el cielo en grupos de tres o cuatro o de a dos, de vuelta a sus nidos; o las garzas en bandada se dispersan en el cielo distante. Cuando se oculta el sol, el corazón se conmueve con el sonido del viento y el zumbido de los insectos.

En invierno, las mañanas. Por cierto bellas cuando ha caído nieve durante la noche, pero espléndidas también cuando el suelo está blanco por la escarcha; y, cuando no hay nieve ni escarcha y sólo hace mucho frío y las criadas corren de una habitación a otra atizando el fuego y cargando carbón, ¡qué bien se corresponde la escena con la índole de la estación! Pero al mediodía nadie se molesta por mantener los braseros encendidos y pronto sólo hay pilas de ceniza blanca.
Sei Shonagon, El libro de la Almohada (traducción de Amalia Sato)

lunes, 4 de julio de 2011

democracia, bibliotecas y elvis

La cantidad de información interesante que hay disponible en la internec casi casi no debería sorprender a nadie a estas alturas (400 msnm), pero sigue pasando. Hacia un tiempo que quería meter acá algo sobre el ciclo de charlas de la Biblioteca Pública de Nueva York, "Live from the NYPL" y esta nota de la sección Espectáculos del Página/12 de hoy me da la escusa: "Una nueva histeria macartista". Ya había escuchado sobre esta charla entre Slavok Zizek y Julian Assange en una de las charlas de Zizek en el programa Live, donde comentaba que iban a rematar por eBay una cena con ambos para juntar fondos a favor de Wikileaks. No quisiera ni imaginarme lo que debe ser eso. No, no quiero ni pensarlo. No. Por favor. No.

Pero bueno, la cuestión que Democracy Now! tiene página en español que puede visitarse acá, la NYPL tiene todas sus charlas en iTunes (el listado está acá) y el coordinador del programa es un personaje total. Recomiendo la charla con Patty Smith hablando sobre su autobiografía "Just kids", su vida en los '60, su amistad con Robert Mapplethorpe y cantando un rato. Las dos de Zizek están buenísimas, la de Umberto Eco por supuesto, la de Naomi Klein, la de Antonia Fraser. En fin, hay de todo como en botica, lástima que solamente en inglés.

¿Y Elvis? Elvis has just left the building, como diria don Zappa.

Actualizo con un link a la traducción de partes de la entrevista de Democracy Now! que salió en el diario hoy.