lo escrito

domingo, 9 de diciembre de 2007

Hang drums, lindos hang drums

La otra vuelta fuí a escuchar un recital de cuencos tibetanos (o cuencos cantores) y redepente se pusieron a tocar un instrumento con forma de platillo volador, recién salido de una pelicula de CF de los '50. Después de mucho googlear y finalmente poder traducir el nombre en fonética que había dado el intérprete, encontré que el extraño bicho se llamaba "hang drum".

El hang es un instrumento moderno, creado por unos suizos que están del tomate, y suena... cómo suena. Vayan a mirar:

Increíble!!!


Drumming on the Edge:

via videosift.com

¿Y? ¿Ya quieren ir saliendo a conseguir uno?. No corran mucho, parece que para conseguir un hang hay que lograr que los suizos lo adopten a uno y pagar una luquita euros, o comprar alguno de los que venden por ebay, a unas cinco luquitas dolar por abajo de las patas.

Snif. Me puse a buscar por ahí más videos y encontré el site de un señor que se dedica a hacer instrumentos musicales caseros. Tiene dos proyectos relacionados con el Hang, o algo que se le parece:

Dennis Havlena, we love youuuuuu :)



Sí, le está pegando con unas ojotas. Sí, es cierto. Suena lindo, ¿no?

Hizo un segundo modelo, esta vez con unas garrafas. Niños, no intenten esto en sus casas:



En fin, busquen por ahí y van a encontrar más cosas. Hay bastante gente que no se quedó con las ganas de darle al hang. Por otro lado, hay gente que hace música con cada cosa... los rusos, por ejemplo:



Y se vé que estos chicos se quedaron sin tetera, porque usan el agua, solamente... Ingenierooooooo!!!

sábado, 8 de diciembre de 2007

Dosis diaria de Ellen

Ayer me estaba dando con un par de especiales de Ellen DeGeneres, una comediante yanqui que parece que tiene claras un par de cosas, y me gustó especialmente este segmento:



All we have is the here and now
and that's why procrastination feels so right
procrastination is not the problem, it's the solution
it is the universe's way of saying slow! you move too fast
(...)
procrastinate now, don't put it off.

Lo único que tenemos es el aquí y ahora, y por eso la procastinación está tan buena. Procastinar no es el problema, es la solución. Es la forma en la que el universo nos dice "Más lento! te estás moviendo demasiado rápido"
(...)
Procastiná ahora, no lo postergués.



Para masticarlo un rato, cuando paren de doler las mandíbulas de tanto reirse.

sábado, 1 de diciembre de 2007

Las 12 vs. Google

Ayer salió un artículo super interesante en el suplemento Las/12 del Página sobre el libro Google-moi. La deuxième mission de l’Amérique (“Googleame. La segunda misión de América”) que pronto será editado en castellano por la propia Biblioteca Nacional y la editorial Fondo de Cultura Económica (de acuerdo a lo que dicen en el Página, vaya y chusmee un rato:

http://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/las12/13-3757-2007-12-01.html


–Pero hubo también un intento de intervenir en la discusión política sobre el proyecto de Google de digitalizar libros, ¿verdad?

–Sí, también hubo otra razón menos anecdótica. Fue debido a un coloquio sobre bibliotecas en el momento en que Google quería lanzar Google Print (el servicio de Google para realizar búsquedas en el contenido de libros). Estaban allí los representantes de la Biblioteca Nacional de Francia y de Google Europa. Y éste último definió el proyecto Google con dos frases: “Nuestra misión es organizar toda la información del mundo” y “No ser malvados”. Son dos frases atemorizantes que traté de analizar en todas sus consecuencias.

–¿Esto sería lo que Google define como su “misión”?

–Bush y Google tienen puntos de acuerdo en la noción de evangelización, en promover la democracia, conducir la guerra del bien contra el mal, apuntar a lo universal, tener objetivos de largo plazo y decir que toman en cuenta la dispersión mundial. En Google, el sentido de confundir bien y democracia, al igual que en el discurso de Bush, es completamente económico. Si vemos cómo Google entró en China y aceptó la censura de su gobierno, queda claro que lo fundamental es este interés económico. Por eso hablo de segunda misión: la primera es la democracia “a la” George W. Bush, y luego viene la de Google. Ambas, bajo el lenguaje de la civilización, protagonizan una batalla económica y despliegan intereses parciales que se hacen pasar por universales.

–Desde esta perspectiva, ¿Internet queda absorbido por Google?

–No son la misma cosa. Google es un motor de búsqueda norteamericano que no se confunde con Internet, pero sin embargo se está convirtiendo en una plataforma enorme que compra cada día más y más servicios en la web, como Google-Earth, Google-Images, YouTube, telefonía móvil, etcétera. Google, si bien no es lo mismo que Internet –que es capaz de otros usos y prácticas–, revela mucho de la web.


También hace algunos comentarios sobre Wikipedia. Interesante lo que puede aportar una filosofa sobre estas ¿herramientas? ¿expresiones culturales?


–¿Esto se solucionaría con motores de búsqueda alternativos?

–En primer lugar necesitamos la pluralidad, capaz de dar cuenta de atenciones y búsquedas diferentes. Lo importante es cómo pensar una multiplicidad, de usos, de investigaciones, etcétera. Wikipedia en cierta medida es un intento de esto.

–¿Exitoso?

–Wikipedia es una idea extraordinaria justamente porque es interactiva. Los resultados son difíciles de apreciar positivamente. El precio de la interactividad es que justamente se puede encontrar cualquier cosa y muchas manipuladas. Hubo escándalos incluso por informaciones subidas por la CIA. Por otro lado, reúne las opiniones más comunes, la doxa. Por ejemplo, un especialista en Platón que busque en Wikipedia no encontrará nada. La forma de evitar esto sería recurrir a una comunidad de expertos, pero esto va en contra de la idea misma de Wikipedia. El problema de la web es justamente la masa de información que contiene y por eso mismo los motores de búsqueda tienen un papel tan fundamental.


Y finalmente, una reflexión sobre quién debería estar concentrando el acceso a la "información cultural"... igual, esto del "desafío"... mh:


–¿Cuál es el desafío de las bibliotecas nacionales frente a las bibliotecas virtuales?

–Me gustaría que Google u otros motores numericen las obras que ya no pagan derecho de autor para que sean accesibles a todos. Pero accesible quiere decir estructurado. Y esto no lo puede hacer Google. Las bibliotecas nacionales son las que tienen todas las competencias en la estructuración de los contenidos.